What’s in a name: a comparison of Chinese and Japanese approaches to the translation of chemical elements View Full Text


Ontology type: schema:ScholarlyArticle     


Article Info

DATE

2018-10

AUTHORS

Hao Chang

ABSTRACT

When we research the development of Chinese terms in chemistry, a historical study of the Japanese approach to chemical nomenclature needs also to be considered. The Chinese terms yuansu (element), yuanzi (atom), fenzi (molecular), dangliang (valence), youji (organic) and wuji (inorganic) were derived from Japanese, and were introduced after the Sino-Japanese War (1894–1895). However, the Chinese nomenclature had also a great impact on the development of Japanese terms in chemistry. So the influence of the Chinese terms is no doubt a point to be discussed when considering chemical terms in Japanese. The term huaxue (chemistry), for example, was coined in the middle of nineteenth century in China and was then introduced into Japan soon after. The Japanese term kagaku (chemistry) came to be widely used in public in the 1870s. More... »

PAGES

12

References to SciGraph publications

Journal

TITLE

ChemTexts

ISSUE

3

VOLUME

4

Author Affiliations

Identifiers

URI

http://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/s40828-018-0065-0

DOI

http://dx.doi.org/10.1007/s40828-018-0065-0

DIMENSIONS

https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1107198954


Indexing Status Check whether this publication has been indexed by Scopus and Web Of Science using the SN Indexing Status Tool
Incoming Citations Browse incoming citations for this publication using opencitations.net

JSON-LD is the canonical representation for SciGraph data.

TIP: You can open this SciGraph record using an external JSON-LD service: JSON-LD Playground Google SDTT

[
  {
    "@context": "https://springernature.github.io/scigraph/jsonld/sgcontext.json", 
    "about": [
      {
        "id": "http://purl.org/au-research/vocabulary/anzsrc-for/2008/2103", 
        "inDefinedTermSet": "http://purl.org/au-research/vocabulary/anzsrc-for/2008/", 
        "name": "Historical Studies", 
        "type": "DefinedTerm"
      }, 
      {
        "id": "http://purl.org/au-research/vocabulary/anzsrc-for/2008/21", 
        "inDefinedTermSet": "http://purl.org/au-research/vocabulary/anzsrc-for/2008/", 
        "name": "History and Archaeology", 
        "type": "DefinedTerm"
      }
    ], 
    "author": [
      {
        "affiliation": {
          "alternateName": "I-Shou University", 
          "id": "https://www.grid.ac/institutes/grid.411447.3", 
          "name": [
            "Center for General Education, I-Shou University, Kaohsiung City, Taiwan, Republic of China"
          ], 
          "type": "Organization"
        }, 
        "familyName": "Chang", 
        "givenName": "Hao", 
        "type": "Person"
      }
    ], 
    "citation": [
      {
        "id": "sg:pub.10.1038/024009a0", 
        "sameAs": [
          "https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1025625540", 
          "https://doi.org/10.1038/024009a0"
        ], 
        "type": "CreativeWork"
      }, 
      {
        "id": "sg:pub.10.1038/024009a0", 
        "sameAs": [
          "https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1025625540", 
          "https://doi.org/10.1038/024009a0"
        ], 
        "type": "CreativeWork"
      }, 
      {
        "id": "https://doi.org/10.1086/350939", 
        "sameAs": [
          "https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1058646163"
        ], 
        "type": "CreativeWork"
      }, 
      {
        "id": "https://doi.org/10.18178/ijlll.2015.1.4.47", 
        "sameAs": [
          "https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1068575254"
        ], 
        "type": "CreativeWork"
      }
    ], 
    "datePublished": "2018-10", 
    "datePublishedReg": "2018-10-01", 
    "description": "When we research the development of Chinese terms in chemistry, a historical study of the Japanese approach to chemical nomenclature needs also to be considered. The Chinese terms yuansu (element), yuanzi (atom), fenzi (molecular), dangliang (valence), youji (organic) and wuji (inorganic) were derived from Japanese, and were introduced after the Sino-Japanese War (1894\u20131895). However, the Chinese nomenclature had also a great impact on the development of Japanese terms in chemistry. So the influence of the Chinese terms is no doubt a point to be discussed when considering chemical terms in Japanese. The term huaxue (chemistry), for example, was coined in the middle of nineteenth century in China and was then introduced into Japan soon after. The Japanese term kagaku (chemistry) came to be widely used in public in the 1870s.", 
    "genre": "non_research_article", 
    "id": "sg:pub.10.1007/s40828-018-0065-0", 
    "inLanguage": [
      "en"
    ], 
    "isAccessibleForFree": false, 
    "isPartOf": [
      {
        "id": "sg:journal.1136265", 
        "issn": [
          "2199-3793"
        ], 
        "name": "ChemTexts", 
        "type": "Periodical"
      }, 
      {
        "issueNumber": "3", 
        "type": "PublicationIssue"
      }, 
      {
        "type": "PublicationVolume", 
        "volumeNumber": "4"
      }
    ], 
    "name": "What\u2019s in a name: a comparison of Chinese and Japanese approaches to the translation of chemical elements", 
    "pagination": "12", 
    "productId": [
      {
        "name": "readcube_id", 
        "type": "PropertyValue", 
        "value": [
          "da06f37800e6261c79887dab577b26dfdd82b6a466c297a5dc6aa9e5c80795c2"
        ]
      }, 
      {
        "name": "doi", 
        "type": "PropertyValue", 
        "value": [
          "10.1007/s40828-018-0065-0"
        ]
      }, 
      {
        "name": "dimensions_id", 
        "type": "PropertyValue", 
        "value": [
          "pub.1107198954"
        ]
      }
    ], 
    "sameAs": [
      "https://doi.org/10.1007/s40828-018-0065-0", 
      "https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1107198954"
    ], 
    "sdDataset": "articles", 
    "sdDatePublished": "2019-04-10T16:51", 
    "sdLicense": "https://scigraph.springernature.com/explorer/license/", 
    "sdPublisher": {
      "name": "Springer Nature - SN SciGraph project", 
      "type": "Organization"
    }, 
    "sdSource": "s3://com-uberresearch-data-dimensions-target-20181106-alternative/cleanup/v134/2549eaecd7973599484d7c17b260dba0a4ecb94b/merge/v9/a6c9fde33151104705d4d7ff012ea9563521a3ce/jats-lookup/v90/0000000001_0000000264/records_8669_00000572.jsonl", 
    "type": "ScholarlyArticle", 
    "url": "https://link.springer.com/10.1007%2Fs40828-018-0065-0"
  }
]
 

Download the RDF metadata as:  json-ld nt turtle xml License info

HOW TO GET THIS DATA PROGRAMMATICALLY:

JSON-LD is a popular format for linked data which is fully compatible with JSON.

curl -H 'Accept: application/ld+json' 'https://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/s40828-018-0065-0'

N-Triples is a line-based linked data format ideal for batch operations.

curl -H 'Accept: application/n-triples' 'https://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/s40828-018-0065-0'

Turtle is a human-readable linked data format.

curl -H 'Accept: text/turtle' 'https://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/s40828-018-0065-0'

RDF/XML is a standard XML format for linked data.

curl -H 'Accept: application/rdf+xml' 'https://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/s40828-018-0065-0'


 

This table displays all metadata directly associated to this object as RDF triples.

69 TRIPLES      21 PREDICATES      30 URIs      19 LITERALS      7 BLANK NODES

Subject Predicate Object
1 sg:pub.10.1007/s40828-018-0065-0 schema:about anzsrc-for:21
2 anzsrc-for:2103
3 schema:author N47f2ac6bd9e4419bb5d52988f7782a9b
4 schema:citation sg:pub.10.1038/024009a0
5 https://doi.org/10.1086/350939
6 https://doi.org/10.18178/ijlll.2015.1.4.47
7 schema:datePublished 2018-10
8 schema:datePublishedReg 2018-10-01
9 schema:description When we research the development of Chinese terms in chemistry, a historical study of the Japanese approach to chemical nomenclature needs also to be considered. The Chinese terms yuansu (element), yuanzi (atom), fenzi (molecular), dangliang (valence), youji (organic) and wuji (inorganic) were derived from Japanese, and were introduced after the Sino-Japanese War (1894–1895). However, the Chinese nomenclature had also a great impact on the development of Japanese terms in chemistry. So the influence of the Chinese terms is no doubt a point to be discussed when considering chemical terms in Japanese. The term huaxue (chemistry), for example, was coined in the middle of nineteenth century in China and was then introduced into Japan soon after. The Japanese term kagaku (chemistry) came to be widely used in public in the 1870s.
10 schema:genre non_research_article
11 schema:inLanguage en
12 schema:isAccessibleForFree false
13 schema:isPartOf N881a53519238467f934dfc69434eb2ef
14 Nf1b75bd3f15948d099e11e137368ef25
15 sg:journal.1136265
16 schema:name What’s in a name: a comparison of Chinese and Japanese approaches to the translation of chemical elements
17 schema:pagination 12
18 schema:productId N1f8a026296954793939629dd477873e3
19 Nbc7f866f48a24afd85f7bd2ee609cdd2
20 Nd4bcda3a10214a50911ed8d43a2c3135
21 schema:sameAs https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1107198954
22 https://doi.org/10.1007/s40828-018-0065-0
23 schema:sdDatePublished 2019-04-10T16:51
24 schema:sdLicense https://scigraph.springernature.com/explorer/license/
25 schema:sdPublisher N273b51da513b41b78f905e776a7f7fd3
26 schema:url https://link.springer.com/10.1007%2Fs40828-018-0065-0
27 sgo:license sg:explorer/license/
28 sgo:sdDataset articles
29 rdf:type schema:ScholarlyArticle
30 N1f8a026296954793939629dd477873e3 schema:name readcube_id
31 schema:value da06f37800e6261c79887dab577b26dfdd82b6a466c297a5dc6aa9e5c80795c2
32 rdf:type schema:PropertyValue
33 N273b51da513b41b78f905e776a7f7fd3 schema:name Springer Nature - SN SciGraph project
34 rdf:type schema:Organization
35 N47f2ac6bd9e4419bb5d52988f7782a9b rdf:first N81f2af95a2084a57a7aa2b40d3562dc4
36 rdf:rest rdf:nil
37 N81f2af95a2084a57a7aa2b40d3562dc4 schema:affiliation https://www.grid.ac/institutes/grid.411447.3
38 schema:familyName Chang
39 schema:givenName Hao
40 rdf:type schema:Person
41 N881a53519238467f934dfc69434eb2ef schema:volumeNumber 4
42 rdf:type schema:PublicationVolume
43 Nbc7f866f48a24afd85f7bd2ee609cdd2 schema:name dimensions_id
44 schema:value pub.1107198954
45 rdf:type schema:PropertyValue
46 Nd4bcda3a10214a50911ed8d43a2c3135 schema:name doi
47 schema:value 10.1007/s40828-018-0065-0
48 rdf:type schema:PropertyValue
49 Nf1b75bd3f15948d099e11e137368ef25 schema:issueNumber 3
50 rdf:type schema:PublicationIssue
51 anzsrc-for:21 schema:inDefinedTermSet anzsrc-for:
52 schema:name History and Archaeology
53 rdf:type schema:DefinedTerm
54 anzsrc-for:2103 schema:inDefinedTermSet anzsrc-for:
55 schema:name Historical Studies
56 rdf:type schema:DefinedTerm
57 sg:journal.1136265 schema:issn 2199-3793
58 schema:name ChemTexts
59 rdf:type schema:Periodical
60 sg:pub.10.1038/024009a0 schema:sameAs https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1025625540
61 https://doi.org/10.1038/024009a0
62 rdf:type schema:CreativeWork
63 https://doi.org/10.1086/350939 schema:sameAs https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1058646163
64 rdf:type schema:CreativeWork
65 https://doi.org/10.18178/ijlll.2015.1.4.47 schema:sameAs https://app.dimensions.ai/details/publication/pub.1068575254
66 rdf:type schema:CreativeWork
67 https://www.grid.ac/institutes/grid.411447.3 schema:alternateName I-Shou University
68 schema:name Center for General Education, I-Shou University, Kaohsiung City, Taiwan, Republic of China
69 rdf:type schema:Organization
 




Preview window. Press ESC to close (or click here)


...